-
1 agarró y salió
agarró y salió(familiar) er/sie ging plötzlich hinaus -
2 agarro
mсхватывание, хватание -
3 agarro
SM grasp, hold, clutchagarrochar -
4 agarro
гл.общ. хватка -
5 agarró la tanda de beber
• Ar naučil se pít -
6 agarró y se fue
• Am sebral se a šel -
7 agarro
m• chycení• drancování• krádež• loupež• lup• okovy• plenění• polapení• pouta• přidržení• sevření• spoutání• stisknutí• uchopení• uchvácení• utažení• železa -
8 agarro
mсхватывание, хватание -
9 la agarró
• vychrápal se s ní -
10 le agarró la confonta
• to mu dalo pořádně zabrat -
11 le agarró la desgracia
• stihlo ho neštěstí -
12 lo agarró el verde
• Cu je na vojně -
13 me agarró el sueño
• přemohl mě spánek -
14 se le agarró la calentura
• dostal horečku -
15 se le agarró la ronquera
• dostal chrapot• uhnal si chrapot -
16 se le agarró la tos
• chytl ho kašel• přepadl ho kašel• zachvátil ho kašel -
17 te agarró la rueda
• Cu už seš v tom až po uši• Cu už v tom lítáš -
18 er krallte sich iDativ/i den Auftrag
agarró el pedidoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er krallte sich iDativ/i den Auftrag
-
19 agafo
agarro -
20 marró
agarró
См. также в других словарях:
agarro — (ant.) m. Acción de agarrar. * * * agarro. m. desus. Acción de agarrar. * * * ► masculino Acción de agarrar … Enciclopedia Universal
agarro — m. desus. Acción de agarrar … Diccionario de la lengua española
Bichá ná' — Agarró, arrebató … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Gudapi — Agarró, atrapó, cachó … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Unaazebe — Agarró, tomó, cogió, atrapó, cazó … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
agarrar — ► verbo transitivo 1 Asir una cosa fuertemente. TAMBIÉN engarrar ► verbo intransitivo 2 coloquial Contraer o adquirir una persona una enfermedad, estado de ánimo o sensación física. SINÓNIMO coger 3 … Enciclopedia Universal
agarrar — (De garra). 1. tr. Asir fuertemente. 2. Coger, tomar. 3. sorprender (ǁ coger desprevenido). Le agarraron con las manos en la masa. 4. coloq. coger (ǁ contraer ciertas enfermedades o empezar a padecer ciertos estados). Agarró una pulmonía.… … Diccionario de la lengua española
agarrarse — 1. contagiarse; contraer enfermedad; cf. pegarse, pescarse, agarrar; no voy a poder ir al cumpleaños de la tía Matilde; me agarré un resfrío de los mil demonios , parece que el Manuel se agarró una infección venérea, porque la otra vez fue a ver… … Diccionario de chileno actual
agarrar — verbo transitivo,prnl. 1. Sujetar (una persona) [a otra persona o una cosa] con fuerza: Me agarró de l brazo. Me agarró por un brazo. Me agarré a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
agarrar — {{#}}{{LM A01078}}{{〓}} {{ConjA01078}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01095}} {{[}}agarrar{{]}} ‹a·ga·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Tomar o coger fuertemente, especialmente si es con la mano: • Agarró el paquete para que no se lo quitaran. La niña… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Szpilman — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Wladyslaw Szpilman 2 Carrera como Pianista 3 Supervivencia durante el Holocausto 4 … Wikipedia Español